no-image

どれくらいベトナム語勉強しましたか?

スポンサード リンク

1.7.6
第40回目の授業では、「どれくらい〜する?」と期間や時間の長さを聞く疑問文について学びました。
前回は、「いつ〜する?」と時期を聞く疑問文について勉強しました。

では、例文をみてみましょう。

[1] A:Chị học tiếng Việt bao lâu rồi?
[2] B:Sáu tháng.
[3] A:Từ đây đến đó mất bao lâu ?
[4] B:Khoảng một tiếng.

[1]の文

期間や時間の長さを聞く疑問文です。「・・・はどれくらい?、どれくらい・・・?」

 ... bao lâu?

例文の場合は、末尾に”rồi”がついています。これがつくと過去から現在までの時制において、「どれくらい・・・」であるか聞いています。従って、例文の意味は、「ベトナム語をどれくらい勉強してきましたか?」となります。

[2]の文

[1]の文の回答です。”Sáu”は数字の6です。”tháng”は「月」です。よって「6ヶ月」勉強してきたと回答しています。
期間を月単位でいう場合は、”tháng”が後ろにきます。前に来ないことに注意しましょう。

数字 + tháng

[3]の文

時間、距離、空間などの「AからBまで」と表現する場合は下記のとおりでしたね。

từ A đến B

“mất”は「(時間・お金)がかかる」という意味の動詞です。この動詞と”bao lâu”がセットで時間がどれくらいかかるのか聞く疑問文になります。

mất bao lâu

[4]の文

[3]の文の回答です。”một”は数字の1です。”tiếng”は「時間」です。よって「1時間」かかると回答しています。”khoảng”は「約、だいたい」という意味です。

補足

“bao lâu”についてこちらでさらに詳しく解説しています。

例文の日本語訳

[1] A:どれくらいベトナム語を勉強してきましたか?
[2] B:6ヶ月です。
[3] A:ここからあそこまでどれくらいかかりますか?
[4] B:約1時間です。

今回のレッスンのポイント

1.期間の長さを聞く
 ... bao lâu?
2.月単位の期間を表現する
数字 + tháng
3.AからBまで
từ A đến B
4.時間がどれくらいかかるか聞く
mất bao lâu

単語メモ

học:勉強する
tiếng Việt:ベトナム語
sáu:6
tháng:月
từ đây đến đó:ここからあそこまで
mất:(時間・お金が)かかる
khoảng:約、だいたい
một:1
tiếng:時間

スポンサード リンク