ベトナム語の基本文型 “主語+動詞”

Pocket

主語+動詞+(目的語)で、構成されるベトナム語の基本文型の肯定文・否定文・疑問文を確認します。

■肯定文
主語+動詞+(目的語)

Tôi đi Việt Nam. 私はベトナムに行く。
Tôiが主語、đi(行く)が動詞、Việt Nam(ベトナム)が目的語

Tôi ăn phở. 私はフォーを食べる。
Tôiが主語、ăn(食べる)が動詞、phở(フォー)が目的語

■否定文
主語+không+動詞+(目的語)

動詞の前に、khôngをつけることで、否定文になります。

Tôi không đi Việt Nam. 私はベトナムに行かない。

Tôi không ăn phở. 私はフォーを食べない。

■疑問文
主語+動詞+(目的語)+không
文末に、khôngをつけることで、疑問文になります。

-肯定の回答
Có. (はい)

-否定の回答
Không.(いいえ)

Anh đi Việt Nam không? あなたはベトナムに行きますか?

-Yesの場合
Có. Tôi đi Việt Nam. はい。ベトナムに行きます。

-Noの場合
Không. Tôi không đi Việt Nam. いいえ。ベトナムに行きません。

■単語メモ
đi:行く
Việt Nam:ベトナム
ăn:食べる
phở:フォー、ベトナムの代表的な麺料理

スポンサード リンク

Pocket