ChaoSaiGonスタジオ:ベトナムでのバイクの乗り方

ベトナムでのバイクの乗り方

スポンサード リンク

ベトナムでのバイクの乗り方について

この動画では、ベトナムでのバイクの乗り方を解説しています
ベトナムの道路は、洪水のようにバイクが多いので、運転する時は気をつけて、安全運転を心がけましょう♫

動画のベトナム語の文

リスニングの勉強として聞いてみましょう♫

Hướng dẫn chạy xe máy ở Việt Nam
ベトナムでのバイクの乗り方

Theo quy định, xe máy chạy trong thành phố tốc độ tối đa cho phép là 40km/giờ.
規定によると、市内におけるバイクの法定速度は、時速40kmです

Thực tế,trong thành phố vì có nhiều xe máy nên không thể chạy nhanh.
実際は、市内にバイクが多すぎるため、速く運転することができません

Ở Việt Nam, xe máy chạy bên phải.
ベトナムは右側通行です

Trước khi rẽ phải hay trái thì
右折、あるいは、左折する前に、

phải bật đèn xi nhan tương ứng bên phải hoặc trái
右、あるいは、左のウィンカーを出します

để báo hiệu cho người đi sau thông báo việc rẽ phải hay trái,
後方を走る運転手に、右折するのか左折するのかを知らせるためです

không được rẽ đột ngột vì sẽ dễ xảy ra tai nạn.
(ウィンカーを出さずに)急に曲がると、事故が起きやすくなります

Ở Việt Nam người đi xe máy thường chỉ chú ý phía trước.
ベトナムでは、前方だけ気をつけることが多いです

Vì nếu khi chú ý phía sau thì
なぜなら、後方に注意を払っていると、

sẽ dễ xảy ra tai nạn đụng xe máy đi trước.
前方を走るバイクとぶつかる可能性が高いからです

Khi chạy xe máy thì phải quan sát xung quanh,
バイクを運転している時、周囲に気をつけましょう

tránh chạy xe phía sau hoặc cặp sát bên hông xe tải,xe buýt,taxi
トラック、バスやタクシーの後ろ、あるいは、側を走ることは避けましょう

rất nguy hiểm.
とても危険です

Chúng ta hãy cùng nhau chú ý để lái xe an toàn.
安全運転を心がけましょう

スポンサード リンク