文法

no image

〜のように見える、〜そう | trông +主語+ có vẻ +形容詞

「〜のようだ、〜そうだ」といった様態を表現する構文についてこれは、話手が対象物(構文における主語)を見て、その状態がどうなっているか表現します。位置Trông + 主語 + có vẻ + 形容詞...主語 + trông + có vẻ + 形容詞... 日本語訳

no image

AだけでなくBも | không những A mà còn B

ベトナム語の「AだけでなくBも」を表現する構文について英語でいう"NOT ONLY A BUT ALSO B"の構文にあたります。"không những A mà còn B"の、"A"と"B"にはお互い同じ属性のものがきます。例えば、"A"の位置に、名詞がくれば、"B

no image

ベトナム語の動物の呼び方

ベトナム語の動物の呼び方について動物は、ベトナム語で、"động vật"といいます。"con thú"も動物という意味ですが、より砕けた言い方になります。イヌchóネコmèo牛bò

ベトナム語で各国の言い方

ベトナム語で各国の呼び方

ベトナム語での各国の呼び方についてベトナムViệt Nam日本Nhật BảnアメリカMỹ中国Trung Quốc

ベトナム語の色まとめ

ベトナム語の色の単語

ベトナム語の色に関する単語について白trắng黒đen赤đỏ黄vàng青xanh

no image

頻度を表すベトナム語の表現

頻度を表すベトナム語の表現のまとめベトナム語日本語訳例luôn luônいつもthường xuyênふつうは、たいてい

no image

ベトナム語で手段・状態を尋ねる疑問詞”(như) thế nào”

ベトナム語で「どう(状態)」、「どうやって(手段・方法)」を尋ねる時の疑問詞についてベトナム語の疑問詞"(như) thế nào"を使います。"(như) thế nào"の位置は文末にきます。位置主語 + 動詞 + .

no image

ベトナム語の助動詞

ベトナム語の助動詞の一覧nênnên + 動詞〜すべきであるcầncần + 動詞 / 名詞〜する必要があるphảiphải + 動詞〜しなければならな

no image

ベトナム語の未完了/未経験を表す文

ベトナム語の動作の未完了や未経験を表す否定文について動作の未完了や未経験を示すために、主語と動詞/形容詞の間に、"chưa"をつけます。位置主語 + chưa + 動詞/形容詞 ...

no image

ベトナム語の強い否定文

ベトナム語の"không bao giờ"を使った強い否定文について主語と動詞の間に、không bao giờをつけることで、英語でいう"never"と同じ意味になります。位置主語 +không bao giờ