ベトナム語の人を尋ねる疑問詞 "ai" について"ai"は、主語、目的語、前置詞の目的語、補語の位置で使います。例をみてみましょう。主語Tối nay ai
文法
ベトナム語
ベトナム語の人を尋ねる疑問詞 “ai”
ベトナム語
ベトナム語の場所を尋ねる疑問詞 “đâu”
ベトナム語の場所を尋ねる疑問詞 "đâu"について英語の場合(where)は、文の先頭に疑問詞をおきますが、ベトナム語の場合は、質問の回答にあたる名詞の位置が疑問詞の位置になります。また、場所を示す名詞を直接目的
ベトナム語
ベトナム語の「何」を尋ねる疑問詞 “gì”
ベトナム語の「何」を尋ねる疑問詞 "gì"について解説します。英語の何(WHAT)の場合は、文の先頭に疑問詞をおきますが、ベトナム語の場合は、質問の回答にあたる名詞の位置が疑問詞の位置になります。例をみてみましょう。A:動詞の目的語Em đang làm gì? あなたは何をしていますか?Em đ
ベトナム語
ベトナム語の時を尋ねる疑問詞 “khi nào/ bao giờ”
ベトナム語の時を尋ねる疑問詞 について時を尋ねる疑問詞である" khi nào / bao giờ" は、文頭、もしくは文末にきます.ただし、文頭の場合と、文末の場合で意味が違います。[1]文頭の場合→未来のことについて聞きます。[2]文末の場合→
ベトナム語
ベトナム語の疑問詞まとめ
ベトナム語の疑問詞の一覧いつkhi nào / bao giờどこđâu誰ai何gìどれ,
ベトナム語
ベトナム語の確認をとるための疑問文 ”phải không”
ベトナム語の確認をとるための疑問文 ”phải không"について文末に、phải khôngをつけることで、確認をとるための疑問文になります。例1Anh là người Việt, phải không? あなたは、ベトナム人ですよね?
ベトナム語
ベトナム語の基本文型 “主語+形容詞”
"主語+形容詞"で、構成されるベトナム語の基本文型について"主語+形容詞"で、構成されるベトナム語の基本文型の肯定文、否定文、疑問文を解説します。肯定文主語+形容詞ベトナム語の場合、英語と違って、be動詞にあたる
ベトナム語
ベトナム語の人称代名詞(複数形)
ベトナム語の人称代名詞(複数形)について
ベトナム語
ベトナム語の基本文型 “主語+là+補語”
"主語+là+補語"で、構成されるベトナム語の基本文型について主語+là+補語"で、構成されるベトナム語の基本文型の肯定文、否定文、疑問文を解説します。肯定文主語+là+補語là は、英語でいうbe動詞に該当します。
ベトナム語
ベトナム語の基本文型 “主語+動詞”
ベトナム語の基本文型 "主語+動詞"について主語+動詞+(目的語)で、構成されるベトナム語の基本文型の肯定文・否定文・疑問文を確認します。肯定文主語+動詞+(目的語)Tôi đi Việt Nam. 私はベトナムに行く.