スポンサード リンク
「〜のようだ、〜そうだ」といった様態を表現する構文について
これは、話手が対象物(構文における主語)を見て、その状態がどうなっているか表現します。
位置 | Trông + 主語 + có vẻ + 形容詞… 主語 + trông + có vẻ + 形容詞… |
日本語訳 | 〜のように見える、〜そう |
例をみてみましょう。
“Trông”が主語の前
-
Trông chị ấy có vẻ buồn.
彼女は悲しそう。
話者が”彼女”を見て、悲しんでいるように思っている
“Trông”が主語の後
-
Cái túi xách nàytrông có vẻ tốt.
この鞄は良さそう。
話者が”鞄”を見て、良いと思っている
単語メモ
-
buồn:悲しい
túi xách:鞄
tốt:良い
スポンサード リンク