スポンサード リンク
1.5.4
第22回目の授業では、”ở”の用法について学びました。
前回は、”để”の用法について勉強しました。
例文をみてみましょう。
[1] Tôi sống ở Thành phố Hồ Chí Minh. [2] Hôm nay tôi ở nhà.
[1]の文
この文において、”ở”は前置詞として使われています。”ở”の後に、場所を表す名詞が来ます。
ở + 場所を表す名詞:〜に、〜で
“Thành phố”は行政区画の「市」、”Hồ Chí Minh”は「ホーチミン」で、合わせて「ホーチミン市」となります。全体で、「私はホーチミン市に住んでいます。」という意味になります。
[2]の文
[1]の文と違って、”ở”は動詞として使われています。意味は、「〜にある、〜にいる」です。”Hôm nay”は「今日」、”nhà”は「家」なので、全体で「今日、私は家にいます。」という意味になります。
例文の日本語訳
[1] 私はホーチミン市に住んでいます。 [2] 今日、私は家にいます。
今回のレッスンのポイント
1. 前置詞”ở”
〜に、〜で
2. 動詞”ở”
〜にいる、〜にある
単語メモ
sống:住む
thành phố:市
Hồ Chí Minh:ホーチミン
hôm nay:今日
nhà:家
スポンサード リンク